Consulta amb subtitulació en castellà el 15x15 i el 6x15, dues sèries formatives en línia sobre l'accessibilitat a la comunicació i la informació conduïdes per investigadors dels grups de recerca de la xarxa.

Les formacions del 15x15: El novembre de l’accessibilitat i 6x15: El juny de l’accessibilitat, impulsades per AccessCat i conduïdes per investigadors dels grups de recerca de la xarxa, serveixen per divulgar, aprofundir i ensenyar conceptes bàsics sobre l'accessibilitat en diversos camps, com la cultura, el patrimoni, la tecnologia o la comunicació. Entre ambdues sèries hi ha un total de 21 episodis de 15 minuts cadascun.

Tots els episodis estan disponibles per a ser consultats lliurement al canal de YouTube de la Xarxa AccessCat. Així i tot, fins ara, la majoria es trobaven només en català (tant l’àudio, com els subtítols, com la interpretació en LSC). A partir d’ara, però, ja es pot seleccionar l’opció de subtítols en castellà, per obrir l’accés al contingut a persones més enllà de l’òrbita catalanoparlant.

Aquests són els episodis de la sèrie 15x15:

  1. Què és l'accessibilitat i qui en són els usuaris, de Blanca Arias Badia del grup de recerca TraDiLex de la Universitat Pompeu Fabra.
  2. Normativa bàsica en accessibilitat, d'Andrea Granell Querol del grup de recerca DIDPATRI de la Universitat de Barcelona.
  3. L’audiodescripció: què és, per a què, per a qui, de Floriane Bardini del grup de recerca TRACTE de la Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya.
  4. De la lectura fàcil a la comunicació clara, d'Anna Matamala del grup de recerca TransMedia Catalonia de la Universitat Autònoma de Barcelona.
  5. La subtitulació: què és, per a què, per a qui, de Blanca Arias Badia del grup de recerca TraDiLex de la Universitat Pompeu Fabra.
  6. L’accessibilitat als documents de text, d'Elisenda Bernal del grup de recerca TraDiLex de la Universitat Pompeu Fabra.
  7. Com integrar la llengua de signes catalana (LSC), d'Aida Villaécija del grup de recerca TraDiLex de la Universitat Pompeu Fabra.
  8. L’accessibilitat al disseny de comunicació, de Cris Ladaga del grup de recerca NODES de la Universitat Oberta de Catalunya.
  9. L’accessibilitat a les arts escèniques, de Irene Hermosa del grup de recerca TransMedia Catalonia de la Universitat Autònoma de Barcelona.
  10. L’accessibilitat als webs, de Geraint Rees del grup de recerca ReLaTe de la Universitat Rovira i Virgili.
  11. L’accessibilitat als museus, d'Andrea Granell Querol del grup de recerca DIDPATRI de la Universitat de Barcelona.
  12. L’accessibilitat al metavers, d'Estel·la Oncins del grup de recerca TransMedia Catalonia de la Universitat Autònoma de Barcelona.
  13. L’accessibilitat als entorns formatius, de Blanca Arias Badia del grup de recerca TraDiLex de la Universitat Pompeu Fabra.
  14. L’accessibilitat als videojocs, de Carme Mangiron del grup de recerca TransMedia Catalonia de la Universitat Autònoma de Barcelona.
  15. L'accessibilitat al patrimoni, de Rolando Biere del grup de recerca QURBIS de la Universitat Politècnica de Catalunya.

I aquests són els episodis de la sèrie 6x15:

  1. L’accessibilitat en l’atenció directa al públic, d'Andrea Granell Querol del grup de recerca DIDPATRI de la Universitat de Barcelona.
  2. Com fer servir l’accessibilitat per a l’aprenentatge de llengües, de Floriane Bardini del grup de recerca TRACTE de la Universitat de Vic - Universitat Central de Catalunya.
  3. L’accessibilitat a les xarxes socials, de Cris Ladaga del grup de recerca NODES de la Universitat Oberta de Catalunya.
  4. Audioguies accessibles i ús d’eines d’IA, d'Estel·la Oncins del grup de recerca TransMedia Catalonia de la Universitat Autònoma de Barcelona.
  5. Com fer accessible un espectacle o festival, de Blanca Arias Badia del grup de recerca TraDiLex de la Universitat Pompeu Fabra.
  6. Com validar l’accessibilitat en entorns web, d'Afra Pascual del grup de recerca GRIHO de la Universitat de Lleida.

Notícies

Totes les notícies